-
1 widać
było widać dom das Haus war zu sehen man sah das Haus, man konnte das Haus sehen;widać już nasz dom unser Haus ist schon zu sehen, man kann schon unser Haus sehen;widać w oddali góry man sieht in der Ferne Berge, in der Ferne sind Berge zu sehen;nic nie widać es ist nichts zu sehen, man kann nichts sehen;nie widać końca fig es ist kein Ende abzusehen;jak widać wie man sieht;widać po nim, że … man sieht es ihm an, dass …;widać po niej zdenerwowanie man sieht ihr die Aufregung an -
2 być
I. vi1) ( istnieć)było czterech braci es waren vier Brüderbył sobie król es war einmal ein König\być na diecie auf Diät sein, Diät haltenon jest na emeryturze er ist pensioniertjesteśmy już po śniadaniu wir haben schon gefrühstückt2) ( znajdować się)on jest jeszcze w łóżku er liegt noch im Bettgdzie jest moja książka? wo ist mein Buch?co jest na obiad? was gibt es zu Mittag?3) ( przebywać)ona jest na studiach sie studiertprzez całe lato byłem na wsi den ganzen Sommer war ich auf dem Lande4) ( trwać)dzisiaj jest sobota heute ist Samstagwczoraj było bardzo zimno gestern war es sehr kaltw Poznaniu są teraz targi in Posen findet jetzt die Messe stattjest mi gorąco mir ist [es] warm5) ( zdarzać się)czy był do mnie telefon? hat für mich jemand angerufen?\być może vielleicht, es kann seinco będzie, jak zapomnę? was ist, wenn ich es vergesse?6) ( uczestniczyć) teilnehmenon jest teraz na zebraniu er nimmt jetzt an der Versammlung teiljestem! hier [bin ich]!7) ( pochodzić) kommenjestem z Polski ich komme aus Polenon jest z tych, którzy nie myślą o pieniądzach ( przynależeć) er ist von denen, die ans Geld nicht denkenjestem samochodem ( przyjechać) ich bin mit dem AutoII. aux vb1) ( w czasach złożonych)2) ( w stronie biernej)ten stół jest zrobiony z drewna dieser Tisch ist aus Holz [gemacht]3) ( w orzeczeniach złożonych)on jest aktorem er ist Schauspielerta książka jest trudna dieses Buch ist schwierigjest już późno es ist schon spättrzeba było poczekać ( konieczność) man musste wartennic nie było widać man konnte kaum etwas sehenbędzie ze 40 kilometrów es werden ungefähr 40 km sein, das sind ungefähr 40 kmjak mu [jest] na imię? wie ist sein Name?było nie było ( pot) wie dem auch sei\być za czymś für etw seintak jest! jawohl!
См. также в других словарях:
widać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. nos, widać było, widać będzie {{/stl 8}}{{stl 7}} jest widoczne, można zobaczyć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z okna widać park. W ciemnościach nic nie było widać. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}widać II … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciężko — 1. Komuś jest ciężko a) «ktoś z trudem coś dźwiga»: Pomóż mu to nieść, widzisz przecież, że jest mu ciężko. Roz bezp 1997. b) «ktoś ma kłopoty, źle mu się powodzi»: Bliscy alkoholika starają się zwykle, żeby nic nie było widać na zewnątrz. (...)… … Słownik frazeologiczny
zza — «przyimek utworzony z połączenia przyimków z i za, łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami pełniącymi ich funkcję) w dopełniaczu, oznaczający» a) «z miejsca znajdującego się za czymś; spoza czegoś» Zza linii granicznej. Zza granicy… … Słownik języka polskiego
upór — pot. Koźli, ośli upór «wytrwałość w postępowaniu granicząca z zaciętością»: Z każdą chwilą robiło się coraz zimniej i nic już nie było widać, parli jednak do przodu z oślim uporem. K. Dunin, Tabu. Robić coś z uporem godnym, wartym lepszej sprawy… … Słownik frazeologiczny
jak — I 1. «zaimek zastępujący przysłówki i równoważne z nimi części zdania» a) «używany w pytaniach lub zdaniach o charakterze ekspresywnym» Jak się masz? Jak zdrowie? Jak mi przykro! Jak pogodzić to wszystko? ◊ Jak mu tam «jak się nazywa» Zawołaj… … Słownik języka polskiego
mieć — 1. Ktoś ma coś wypisane w oczach; ktoś ma coś wypisane, napisane na czole, na twarzy, pot. na gębie «po kimś widać wyraźnie, jaki ma nastrój, charakter lub jakie ma zamiary»: Miałem chyba wypisane na czole, że po długim pobycie przyjechałem z… … Słownik frazeologiczny
ciemno choć oko wykol — {{/stl 13}}{{stl 7}} ciemno tak, że nic nie widać : {{/stl 7}}{{stl 10}}W podziemiach było ciemno choć oko wykol. Zrobiło się ciemno choć oko wykol. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czysty — 1. pot. Być czystym «nie mieć na sumieniu nic obciążającego, kompromitującego»: Pilnowałem, bo jakby szef czegoś się nie doliczył, to na mnie by było, a ja chcę być czysty. U. Milc Ziembińska, Śmierć. 2. Czysty ojciec, dziadek, czysta matka,… … Słownik frazeologiczny
pijany — 1. posp. Pijany jak bela, jak świnia, w trupa, wulg. w trzy, cztery dupy itp. «zupełnie, kompletnie pijany»: Pijany jesteś jak bela i zapomniałeś widać własnego nazwiska. B. Jasieński, Palę. Rozumiesz, co by było, gdyby gliny zatrzymały cię na… … Słownik frazeologiczny